埃弗拉:希望英格兰球迷别再唱足球要回家了,感觉像是诅咒(埃弗拉呼吁英格兰球迷别再唱“足球要回家”,直言这像个诅咒)
这句话是在调侃“Football’s coming home”这句英格兰球迷口号像“乌鸦嘴”。背景简单说下:
最新新闻列表
这句话是在调侃“Football’s coming home”这句英格兰球迷口号像“乌鸦嘴”。背景简单说下:
看起来是转会记者的消息:拜仁正和于帕(于帕梅卡诺)就续约进行深入谈判,俱乐部方面预计最终能达成一致。
想要我按这个线索写赛报/复盘吗?你这条像新闻标题,我可以给出不同版本:
Clarifying user intent
要不要我帮你产出一版稿件/文案?给我对手、赛事与比分我能定制更准确。先给你几种即用版:
英文翻译:Di Lorenzo: Unity is the foundation for getting out of a tough spell; there has never been any rift between us and Conte.
你想让我怎么处理这句话?可选项:
Considering translation options
半场战况确认:科莫 1-0 萨索洛。杜维卡斯进球,尼科-帕斯倒钩被门将扑出。
Clarifying the conversation